Natsukaze~endless love~
=== Angin musim panas~Cinta Abadi~ ===
Aoi sora miage nagara  sotto kata dakiyose chikau yo
Kisetsu ga torisugite mo  kesshite hanasanai itsumademo
― Saat aku menatap langit biru perlahan aku memeluk bahumu dan bersumpah
― Tak peduli berapa banyak musim berlalu, aku tak akan pernah melepaskanmu
Mukuchi na futari ga suwarikomu  kirameku hamabe
Tsutsumikomu nami no BEAT ni  takamaru kono mune no kodou
― Dua orang pendiam duduk di tepi pantai berkilauan
― Deburan ombak meningkatkan degup jantungku
“Kowagaranakute ii jyan? Tsuyogaranakute ii jyan?”
Kaze ga sou mimi uchishita you de
Sukoshi dake yuuki wo dashite  kyori wo chijimeta
― “Tak apa, kau tak perlu takut? Tak apa, kau tak perlu berpura-pura menjadi kuat?”
― Bersama angin kau berbisik di telingaku
― Aku kerahkan sedikit keberanian dan memperpendek jarak antara kita
Junsui na koi shika shitenai da nante
Sonna koto ha naikeredo
kore dake ha iwasetehoshii
konna kimochi hajimete dayo
― Meskipun kita tak memiliki cinta sejati
― Aku tak seperti itu
― Izinkan aku berkata
― Ini pertama kalinya aku merasa
Aoi sora miage nagara  sotto kata dakiyose negau
Kore ga saigo no koi ni naru you ni to
Sukitoru you na hitomi ni  nani wo utsushite agerareru darou
Kisestu ha mata kawaru kedo  boku no kimochi wo shinijteite
― Saat aku menatap langit biru perlahan aku memeluk bahumu dan berharap
― Jadikan ini adalah cinta yang terakhir
― Aku ingin tahu, apa yang tercermin dalam mata beningmu?
― Meskipun musim telah berubah lagi, tapi aku percaya pada perasaanku

Ippun demo ichibyou demo  tonari ni itaitte
Massugu ni tsutaeta no nara  donna kotoba kureru no kana?
― Bahkan jika itu selama semenit, sedetik aku ingin berada di sisimu
― Aku ingin tahu, jika aku bisa menyampaikan ini kepadamu, apa yang akan kau katakan?
Junsui na koi ga hontou ni aru nante
Zutto shiranakatta kedo
Kakegaenai omoi ni  kitzukasete kurete arigatou
― Meskipun aku tak tahu cinta yang murni
― Tetapi terima kasih telah membuatku sadar untuk mengubah pikiranku
Shiro kumo wo oikakete  kimi no te wo hiki kakedasu
Owari koto nai futari no monogatari
Sukitoru you na hitomi ni  shiawase wo utsushite ageru yo
Kisetsu wa mata kawaru kedo  kimi no kimochi wo kanjiteitai
― Mengejar awan putih aku menarik tanganmu dan berlari
― Cerita kita tak akan pernah berakhir
― Aku akan cerminkan kebahagiaan ke mata beningmu
― Meskipun musim terus berubah, aku ingin merasakan perasaanmu
Kagayaku hizashi no naka de  tsuyoku kata dakiyose negau
Kore ga saigo no koi ni naru you ni to
Sukitooru you na hitomi wo  zutto mamotteagetai kara
Kisestu ga toorisugite mo  kesshite hanasanai itsumademo
― Di tengah sinar matahari aku perlahan memeluk bahumu erat dan berharap
― Jadikan ini cinta yang terakhir
― Karena aku ingin melindungi mata yang tampak bening itu
― Tak peduli berapa banyak musim berlalu aku tak akan pernah melepaskanmu
“Wakatteiru kara mou nani mo iwanai de?”
SHARARURARA… Mitsumeteru
― “Karena kau mengerti, apakah ada hal lain yang ingin kau katakan?”
― SHARARURARA… Aku menatapmu
“Shinjiteiru kara mou nani mo iwanai de?”
SHARARURARA… hajimeyou yo
― “Karena kau percaya, apakah ada hal lain yang ingin kau katakan?”
― SHARARURARA … Mari kita mulai…

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © エリアス | Just Another Private Blog - Designed by Muhamad Ilyas Nugraha -